Elhamidia.fle *El-kala*
soyez les bienvenus
Elhamidia.fle *El-kala*
soyez les bienvenus
Elhamidia.fle *El-kala*
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Elhamidia.fle *El-kala*

Education. Enseignement du FLE en Algerie
 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion

Dellali Mehdi maître de langue française

Sujets similaires
traduction elhamidia
Qui est en ligne ?
Il y a en tout 75 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 75 Invités

Aucun

Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 137 le Mer 16 Nov - 20:47
Derniers sujets
» Composition 1AM Trimestre 2
Origine des expressions françaises Icon_minitimeMer 6 Mar - 21:53 par Lvaz

» progression annuelle 1AM
Origine des expressions françaises Icon_minitimeDim 28 Oct - 21:14 par Immer

» "La brève" devoir 1 du premier trimestre.
Origine des expressions françaises Icon_minitimeMar 16 Oct - 10:52 par maramijannah

» Premier devoir du premier trimestre
Origine des expressions françaises Icon_minitimeMar 16 Oct - 10:45 par maramijannah

» Programme de français 2è génération
Origine des expressions françaises Icon_minitimeVen 28 Sep - 16:18 par soussou abdel

» Cahier de notes
Origine des expressions françaises Icon_minitimeDim 12 Aoû - 15:03 par zora28

» TESTS 4AP JANVIER 2018
Origine des expressions françaises Icon_minitimeJeu 25 Jan - 16:48 par BENCHERAB

» exercices pour la séance de TD
Origine des expressions françaises Icon_minitimeMar 16 Jan - 14:02 par Mountaha

» FIGURINES DU PROJET23AP
Origine des expressions françaises Icon_minitimeDim 29 Oct - 19:08 par BENCHERAB

» 3et4AP 2GENERATION
Origine des expressions françaises Icon_minitimeJeu 5 Oct - 18:18 par BENCHERAB

Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Statistiques
Nous avons 24846 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est رمضان

Nos membres ont posté un total de 9921 messages dans 3446 sujets
Sujets les plus actifs
Utilisation de l'arabe en classe de français
Documents importants pour la 3AM 2012/2013
Nouveau Manuel de l'élève de 3AM + Guide du professeur de 3AM
expressions françaises
demande de l'aide
test d'évaluation diagnostique2AM
Les nouveaux projets de 4 année pimaire 2010-2011
Projet 1 S4 de 2ème A.M.
Nouveau Programme de français -1AM- version juin 2013
P1, S3, 3 A.M
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 Origine des expressions françaises

Aller en bas 
AuteurMessage
Nedjma
Admin
Nedjma


Messages : 510
Réputation : 40
Date d'inscription : 19/04/2010

Origine des expressions françaises Empty
MessageSujet: Origine des expressions françaises   Origine des expressions françaises Icon_minitimeLun 3 Mai - 19:12

Un cheval de Troie
Communément: Un cadeau, un don qui s’avère être une malédiction / Une personne chargée d’infiltrer un milieu pour le détruire de l’intérieur.
En informatique: Système pirate permettant de pénétrer un ordinateur et de le contrôler à distance.

Le cheval de Troie fait référence au célèbre récit de Homère, L’Odyssée, lorsqu’au bout de dix ans d’une guerre et d’un siège infructueux de la ville de Troie, les grecs trouvent une idée pour pénétrer dans la ville. En effet, Épéios construit un cheval géant en bois et creux, dans lequel se cache un groupe de soldats menés par Ulysse tandis que Sinon réussit à convaincre les Troyens d’accepter l’offrande de ce cheval. Malgré les avertissements de Laocoon et de Cassandre, les Troyens acceptent l’offrande, font entrer le cheval dans leur ville et au terme d’une grande fête, s’endorment dans les vapeurs d’alcool. C’est à ce moment que les quelques soldats grecs cachés sortent de l’intérieur du cheval et ouvrent les portes de la ville, permettant ainsi à leurs compatriotes d’envahir la citée. Tous les hommes et les garçons seront tués pour éviter une vengeance ultérieure, tandis que les femmes et les filles seront emmenées en tant qu’esclaves.



Ainsi, l’expression “un cheval de Troie” désigne dans le langage courant, un cadeau empoisonné. Mais en Informatique, il désigne un programme qui profite d’une faille dans le système de défense d’un ordinateur pour permettre au pirate à l’origine de l’action, de prendre, par internet, le contrôle de l’ordinateur attaqué. Ce programme permet aussi d’accéder à des données sensibles et de télécharger et d’exécuter des virus en contournant l’antivirus installé.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Origine des expressions françaises Empty
MessageSujet: « Etre le dindon de la farce »   Origine des expressions françaises Icon_minitimeMer 26 Mai - 13:36

Se faire duper, se faire avoir lors d'une affaire.

Il existe deux principales explications pour l'origine de cette expression :

La première se situe au Moyen Âge où les farces étaient des intermèdes comiques dans des spectacles.
Parmi les personnages récurrents de ces pièces, on trouvait des pères crédules, bafoués par des fils peu respectueux. Ces pères étaient surnommés les pères dindons.
Un tel personnage, souvent dupé par sa progéniture, était donc le dindon de la farce.
Hélas, à moins qu'autre chose ait porté le nom de 'dindon' autrefois ou que ce mot ait été déformé, un petit problème de date se pose car les dindons que nous connaissons ont été ramenés du Mexique bien plus tard, à partir du XVIe siècle.

Une autre explication, donnée par Claude Duneton, viendrait d'un spectacle forain 'Le ballet des dindons' qui a existé à Paris entre 1739 et 1844.
Dans ce spectacle, des dindons étaient posés sur une plaque métallique progressivement chauffée par dessous au point que les pauvres volatiles finissaient par 'danser' pour tenter d'éviter de se brûler les pattes.
Bien entendu cette 'farce' faisait beaucoup rire les spectateurs de l'époque qui appréciaient les cruautés animalières comme les combats d'animaux, par exemple, mais qui aimaient aussi d'autres spectacles divertissants comme les pendaisons ou les passages à la guillotine.
Heureusement pour elle que Brigitte Bardot n'a pas vécu à cette époque !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Origine des expressions françaises Empty
MessageSujet: « Le jeu n'en vaut pas la chandelle »   Origine des expressions françaises Icon_minitimeMer 26 Mai - 13:41

Cela n'en vaut pas la peine.
Cela ne justifie pas les frais envisagés ou les problèmes qui vont en découler

Cette expression, sous une forme très approchante, date du XVIe siècle.

Il ne faut pas oublier qu'à cette époque la fée électricité n'existait pas encore et que ceux qui s'adonnaient aux jeux (cartes, dés...), particulièrement ceux donnant lieu à des enjeux, devaient s'éclairer à la chandelle, considérée comme un objet de luxe.
Il était d'ailleurs d'usage, dans les endroits modestes, que les participants laissent quelque argent en partant pour dédommager du coût de cet éclairage.
Et lorsque les gains étaient faibles, ils ne couvraient même pas le prix de la chandelle...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Origine des expressions françaises Empty
MessageSujet: Re: Origine des expressions françaises   Origine des expressions françaises Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Origine des expressions françaises
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Expressions avec le mot "COEUR":
» Origine du mot (roman):
» expressions française

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Elhamidia.fle *El-kala* :: Culture générale :: littérature-
Sauter vers: